聖經精選100句
引導語:靜下心,放慢我們的步伐,細細傾聽主對我們的教誨吧。下面本站小編爲大家整理了一些聖經名言希望對你有所幫助。
001 love your neighbor as yourself.
要愛人如己。--《舊·利》19:18
002 resentment kills a fool, and envy slays the simple.
忿怒害死愚妄人,嫉妒殺死癡迷人。--《舊·伯》5:2
003 does a wild donkey bray when it has grass, or an ox bellow when it has fodder?
野驢有草豈能叫喚,牛有料,豈能吼叫。--《舊·伯》6:5
004 i will speak out in the anguish of my spirit, i will complain in the bitternes of my soul.
我靈愁苦,要發出言語。我心苦惱,要吐露哀情。--《舊·伯》7:11
005 can papyrus grow tall where there is no marsh? can reeds thrive without water?
蒲草沒有泥,豈能髮長。蘆荻沒有水,豈能生髮。--《舊·伯》8:11
006 is not wisdom found among the aged? does not long life bring understanding?
年老的有智慧,壽高的有知識。--《舊·伯》12:12
007 the lamp of the wicked is snuffed out; the flame of his fire stops burning.
008 that the mirth of the wicked is brief, the joy of the godless lasts but a moment.
惡人誇勝是暫時的,不敬虔人的喜樂,不過轉眼之間。--《舊·伯》20:5
009 there is a mine for silver and a place where gold is refined. iron is taken from the earth, and copper is smelted from ore.
銀子有礦,鍊金有方。鐵從地裏挖出,銅從石中溶化。--《舊·伯》28:1、2
010 man does not comprehend its worth.
智慧的價值無人能知。--《舊·伯》28:13
011 the price of wisdom is beyond rubies.
智慧的價值勝過珍珠。--《舊·伯》28:18
012 to shun evil is understanding.
遠離惡便是聰明。--《舊·伯》28:28
013 it is not only the old who are wise, not only the aged who understand what is right.
尊貴的不都有智慧。壽高的不都能明白公平。--《舊·伯》32:9
014 surely no one lays a hand on a broken man when he cries for help in his distress.
人仆倒豈不伸手?遇災難豈不求救呢?--《舊·伯》30:24
015 age should speak; advanced years should teach wisdom.
年老的當先說話。壽高的當以智慧教訓人。--《舊·伯》32:7
016 for the ear tests words as the tongue tastes food.
耳朵試驗話語,好像上膛嘗食物。--《舊·伯》34:3
017 blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked or stand in the way of sinners or sit in the seat of mockers.
不從惡人的計謀,不站罪人的道路,不坐褻慢人的座位。--《舊·詩》1:1
018 he is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither.
要像一棵樹栽在溪水旁,按時候結果子,葉子也不枯乾。--《舊·詩》1:3
019 he who is pregnant with evil and conceives trouble gives birth to disillusionment.
惡人因奸惡而劬勞。所懷的是毒害,所生的是虛假。--《舊·詩》7:14
020 like silver refined in a furnace of clay, purified seven times.
純淨的言語,如同銀子在泥爐中煉過七次。--《舊·詩》12:6
021 the wicked freely strut about when what is vile is honored among men.
下流人在世人中升高,就有惡人到處遊行。--《舊·詩》12:8
022 has no slander on his tongue, who does his neighbor no wrong and casts no slur on his fellowman,
不以舌頭讒謗人,不惡待朋友,也不隨夥毀謗鄰里。--《舊·詩》15:3
023 do not be like the horse or the mule, which have no understanding but must be controlled by bit and bridle or they will not come to you.
不可像那無知的騾馬,必用嚼環轡頭勒住他,不然,就不能順服。--《舊·詩》32:9
024 no king is saved by the size of his army; no warrior escapes by his great strength.
君王不能因兵多得勝。勇士不能因力大得救。--《舊·詩》33:16
025 whoever of you loves life and desires to see many good days, keep your tongue from evil and your lips from speaking lies.
026 a righteous man may have many troubles.
義人多有苦難。--《舊·詩》34:19
027 refrain from anger and turn from wrath; do not fret-it leads only to evil.
當止住怒氣,離棄忿怒。不要心懷不平,以致作惡。--《舊·詩》37:8
028 for evil men will be cut off,
作惡的,必被剪除。--《舊·詩》37:9
029 better the little that the righteous have than the wealth of many wicked.
一個義人所有的雖少,強過許多惡人的富餘。--《舊·詩》37:16